Все статьи февраля 2010

Новый год наших предков

1Следует помнить, что в древности наши предки праздновали Новый год весной. Зимой, когда вся природа как бы умирала, Богиня плодородия могла находиться среди мертвых. На связь Маланки с потусторонним миром в Новогоднюю ночь указывает фольклорный материал. Так в Прикарпатской щедривци щедрувальникы просят Рахманов отпустить Маланку погулять: Ой сударь Рахманочку, Пусти с нами Маланочку С цветами, с Дутко, С хорошими парнями.

По народным верованиям Рахман живут под землей, тесно связаны с культом предков. Итак Богиня плодородия зимой находится под землей в царстве Рахмана, или в царстве мертвых и ее просят выпустить погулять. Тексты щедривок указывают на то, что в Новогоднюю ночь Маланка (Макоша) заблудилась и видимо вырвалась из подземного царства:

Старый Новый год

1Праздник Маланки (Щедрый вечер) и Василия (Старый Новый год)

13-14 января. Праздник Маланки отмечают канун Нового года (31 декабря по старому стилю, 13 января по новому), еще его называют Щедрым вечером или Щедрой (Второй) кутьей. Праздником Василия называют Старый Новый год и отмечают его 1 января по старому стилю (14 по новому).

В отличие от Святого вечера при щедрой ужина накрывают богатый стол, где преобладают мясные блюда. В некоторых селах Винницкой, даже кровянки, которые являются традиционным новогодним блюдом, называют “Маланка”. Второй раз в течение зимних Святок готовят кутью. Выпекают и специальные хлеба “Маланку” и “Василия” (см. обрядовые хлебы.

Как только женщина замешивали тесто для выпечки обрядового новогоднего хлеба, не моя рук от теста, она шла вместе с мужем пугать деревья, которые плохо родят. Мужчина нес топор, или палку, женщина перевясла, сделанные из дидуха (соломы, лежавшей на полу от Святого вечера).

Рождество с Михаилом Грушевским

1По Корочун – наиболее коротким днем года наступает с зимним поворотом солнца праздник нового астрономического соничного года. Оно злило ся с христианским Рождеством – что именно было (в античном мире) положений в настоящее время для христианизации языческих праздников новорожденных солнца. На Рождество за того перешла название Корочюна. Старе-же языческое праздник с его обрядностью получило под влиянием греко-римской культуры и ее новогодних праздников, пизнийшу название коляды (римские calendae). Оно оставили богатые слиды в современном святкованню Рождества, Нового Года, Водохрищ; си слиды отчетливо указывают на хлиборобський, хозяйственный характер праздника: ужин среди снопов, перед накоплен кучей хлибив; желание и вороження урожая и приплода на будущий год, приглашение мороза на кутью – выразительно имеют этот характер.

Немножко информации с сайта “Украинские песни”, со ссылкой на труд о. Ксенофонта Сосенка. “Культурно-историческая фигура Староукраинськиx праздников Рождества и Щедрого Вечера”. Львов, 1928.

Рождество Христово

17 января. Среди всех праздников Рождество в народной традиции празднуется, пожалуй, с наибольшим размахом. Хотя православная церковь по значимости ставит Рождество скорее на второе место, более уважая Воскресение Христово, но украинский народ веселится и развлекается искреннее и наиболее ярко именно в суровую зимнюю пору.

Может это связано с тем, что Рождество приходится на зимнее время, когда наши предки не имели неотложных сельскохозяйственных дел; может в дни яростных и угрожающих морозов и ветров хочется противопоставить им беззаботное веселье; может простой люд с большей искренностью радовался рождению Христа, чем Воскресению, которому предшествовали страдания и смерть на кресте; может свое влияние имело то, что Рождество четко “закреплено” в календаре, тогда как дата праздника Воскресения “плавает”. Некоторое влияние могла иметь и новейшая история: в годы атеистической борьбы с христианскими праздниками “замаскировать” рождественские веселье под встречу Нового года было легче, чем выдавать Пасха за проявления братания всех трудящихся в майские дни и празднования великой Победы.